« プジョー・ペパーミル | メイン | カフェ・オ・レ »

2008年05月15日

昇進・退職

長い人生いろいろな出来事に出会いますが 大切な取引先のトップ交代の知らせを受けることなど 何度も遭遇することでしょう。
そんな場合はお祝いの気持ちを祝酒に託して 出来るだけ早い時期に訪問されるのが望ましいと思います。
そして「祝 御昇任」或いは「祝 ご就任」と のし付紅白花結びののし紙に表書きします。
亦 この場合の返礼は同様ののし紙に「御礼」或いは「粗品」と記しますが 現在ではお礼状程度に留めることが多いようです。

亦 定年退職された方へ感謝の心を伝えたい場合は 目上の方に対しましてはお金では失礼に当る場合も多く 今後の人生をより健康に楽しんで戴きたいとの気持ちから ホビーやレジャー 健康にスポーツ用品などの品を贈られた方が無難と思われます。
私共の取り扱い品であれば 奥様がご健在の場合圧倒的に夫婦茶碗(湯呑)となります。
この場合ののし紙はのし付紅白花結びで 「祝 御退職」或いは「祝 ご退任」と表書きします。
定年退職ではなく自己都合によって退任された方には 「御贐(はなむけ)」。
亦 目下の方であれば「御餞別」の文字が当てられます。

仕来たりとして今も使われている言葉というのは 美しい日本語ばかりです。
人生の節目を迎えられた相手の方を想えばこそ これからもこの美しい日本語を残していかねばならないと思っています。

投稿者 Sugino : 2008年05月15日 03:40

トラックバック

このエントリーのトラックバックURL:
http://www.sugino-toki.com/cgi-bin/mt/mt-tb.cgi/927

コメント

コメントしてください




保存しますか?